老虎小说网提供左传更新最快阅读 |
![]() |
|
老虎小说网 > 历史小说 > 左传 作者:左丘明 | 书号:10126 时间:2017/3/25 字数:1934 |
上一章 年七十公襄 下一章 ( → ) | |
【经】十有七年舂王二月庚午,邾子卒。宋人伐陈。夏,卫石买帅师伐曹。秋,齐侯伐我北鄙,围桃。⾼厚帅师伐我北鄙,围防。九月,大雩。宋华臣出奔陈。冬,邾人伐我南鄙。 【传】十七年舂,宋庄朝伐陈,获司徒卬,卑宋也。 卫孙蒯田于曹隧,饮马于重丘,毁其瓶。重丘人闭门而呴之,曰:「亲逐而君,尔⽗为厉。是之不忧,而何以田为?」 夏,卫石买、孙蒯伐曹,取重丘。曹人愬于晋。 齐人以其未得志于我故,秋,齐侯伐我北鄙,围桃。⾼厚围臧纥于防。师自 ![]() 齐人获臧坚。齐侯使夙沙卫唁之,且曰:「无死!」坚稽首曰:「拜命之辱!抑君赐不终,姑又使其刑臣礼于士。」以杙抉其伤而死。 冬,邾人伐我南鄙,为齐故也。 宋华阅卒。华臣弱皋比之室,使贼杀其宰华吴。贼六人以铍杀诸卢门合左师之后。左师惧曰:「老夫无罪。」贼曰:「皋比私有讨于吴。」遂幽其 ![]() ![]() ![]() 十一月甲午,国人逐□狗,□狗⼊于华臣氏,国人从之。华臣惧,遂奔陈。 宋皇国⽗为大宰,为平公筑台,妨于农功。子罕请俟农功之毕,公弗许。筑者讴曰:「泽门之皙,实兴我役。邑中之黔,实尉我心。」子罕闻之,亲执扑,以行筑者,而抶其不勉者,曰:「吾侪小人,皆有阖庐以辟燥 ![]() 齐晏桓子卒。晏婴 ![]() 译文 十七年舂季,宋国的庄朝进攻陈国,俘虏了司徒卬,这是由于陈国轻视宋国的缘故。 卫国的孙蒯在曹隧打猎,在重丘上让马喝⽔,打破了⽔瓶。重丘人关起门来骂他,说:“亲自赶走你的国君,你的⽗亲做了坏事。你不为这个担忧,为什么来打猎?” 夏季,卫国的石买、孙蒯率兵进攻曹国,占取了重丘。曹国人向晋国提出诉讼。 齐国人由于他们没有能在我国満⾜愿望的缘故,秋季,齐灵公攻打我国北部边境,包围桃地。⾼厚把臧纥包围在防地。我军从 ![]() ![]() 齐国人俘虏了臧坚,齐灵公派夙沙卫去 ![]() 冬季,邾国人进攻我国南部边境,这是为了齐国的缘故。 宋国的华阅死,华臣认为皋比家族力量微弱,派坏人去杀他的家总管华吴。六个坏人用铍刀把华吴杀死在卢门合左师后边。左师害怕,说:“我老头子没有罪。”坏人说:“皋比私自讨伐吴国。”就幽 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 十一月二十二⽇,国內的人们追赶疯狗。疯狗跑到华臣家里,人们就跟着追进去。华臣恐惧,就逃亡到陈国。 宋国的皇国⽗做太宰,给宋平公建造一座台,妨碍了农业收割。子罕请求等待农事完毕以后再建造,平公不答应。筑城的人唱着歌谣说:“泽门里的⽩面孔,要我们服劳役。城里的黑⽪肤,体贴我们的心意。”子罕听到了,亲自拿着竹鞭,巡行督察筑城的人,又鞭打那些不勤快的人,说:“我们这一辈小人都有房子躲避⼲ ![]() ![]() ![]() 齐国的晏桓子死,晏婴穿着 ![]() ![]() |
上一章 左传 下一章 ( → ) |
老虎小说网提供左丘明最新小说左传未删节阅读全文阅读,左传是左丘明编写的一部情节文笔俱佳的作品,值得网友阅读,老虎小说网最值得网友收藏的排行榜小说阅读网 |