老虎小说网提供中庸更新最快阅读
老虎小说网
老虎小说网 穿越小说 历史小说 科幻小说 架空小说 经典名著 军事小说 言情小说 综合其它 灵异小说 网游小说 乡村小说 玄幻小说
小说阅读榜 都市小说 武侠小说 耽美小说 短篇文学 竞技小说 推理小说 重生小说 校园小说 官场小说 总裁小说 仙侠小说 同人小说
流畅的小说 教师妈妈 雪域往事 姐弟骨科 荒村红杏 退休生活 血亲攻略 我的妈妈 秽乱生活 绿帽快餐 女友雯雯 热门小说 全本小说
老虎小说网 > 历史小说 > 中庸  作者:孔伋 书号:10128  时间:2017/3/25  字数:1111 
上一章   ‮章一十三第‬    下一章 ( → )
  唯天下至圣,为能聪、明、睿知、⾜以有临也;宽、裕、温、柔、⾜以有容也;发、強、刚、毅、⾜以有执也;齐、庄、中、正、⾜以有敬也;文、理、密、察、⾜以有别也。

  溥博,渊泉,而时出之。

  溥博如天;渊泉如渊。见而民莫不敬;言而民莫不信;行而民莫不说。

  是以声名洋溢乎‮国中‬,施及蛮貊。舟车所至,人力所通,天之所覆,地之所载,⽇月所照,霜露所队:凡有⾎气者莫不尊亲。故曰,「配天」。

  译文及注释

  译文

  只有天下崇⾼的圣人,才能做到聪明智慧,能够居上位而临下民;宽宏大量,温和柔顺,能够包容天下;奋发勇健,刚強坚毅,能够决断天下大事;威严庄重,忠诚正直,能够博得人们的尊敬;条理清晰,详辨明察,能够辨别是非正。

  崇⾼的圣人,美德广博而又深厚,并且时常会表现出来。

  德广博如天,德深厚如渊。美德表现在仪容上,百姓没有谁不敬佩,表现在言谈中,百姓没有谁不信服。表现在行动上,百姓没有谁不喜悦。

  这样,美好的名声广泛流传在‮国中‬,并且传播到边远的少数民族地区。凡是车船行驶的地方,人力通行的地方,霜露降落的地方;凡有⾎气的生物,没有不尊重和不亲近他们的,所以说圣人的美德能与天相匹配。

  注释

  (1)睿(rui)知:聪明智慧。知,通“智”

  (2)有临:居上临下。临,本指⾼处朝向低处,后引申为上对下之称。《论语-为政》:“临之以庄,则敬。”

  (3)宽裕:宽,广大。裕,舒缓。

  (4)有容:容纳,包容。

  (5)发強:发,奋发。強,勇力。

  (6)有执:持决断天下大事。

  (7)齐庄:恭敬庄重。中正:不偏不倚。

  (8)文理:条理。密察:详察细辨。

  (9)有别:辨别是非正

  (10)溥愽渊泉:溥愽:辽阔广大。溥,普遍,辽阔。渊泉,深潭。《列子-⻩帝》:“心如渊泉,形如处女。”后引申为思虑深远。而时出之:出,溢出。

  (11)见(xian):表现。指仪容。

  (12)说:通“悦”,喜悦。

  (13)洋溢:广泛传播。

  (14)施及蛮貊:施及,蔓延,传到。蛮貊,古代两个边远部族的名称。

  (15)队:通“坠”,坠落。

  (16)尊亲:尊重亲近。 wWw.LAoHUXs.CC
上一章   中庸   下一章 ( → )
老虎小说网提供孔伋最新小说中庸未删节阅读全文阅读,中庸是孔伋编写的一部情节文笔俱佳的作品,值得网友阅读,老虎小说网最值得网友收藏的排行榜小说阅读网