老虎小说网提供天真时代更新最快阅读 |
![]() |
|
老虎小说网 > 综合其它 > 天真时代 作者:伊迪丝·华顿 | 书号:44337 时间:2017/11/24 字数:6120 |
上一章 节32第 下一章 ( → ) | |
第二天清晨,阿切尔走下福尔里弗号火车,出现在仲夏季节热气腾腾的波士顿。邻近车站的街道上弥漫着啤酒、咖啡和腐烂⽔果的气味,⾐着随便的居民穿行其间,他们亲切放纵的神态宛如过道里向洗手间走去的乘客。 阿切尔租了辆马车去萨默塞特俱乐部吃早餐。甚至⾼级住宅区也同样透出一股杂 ![]() ![]() ![]() ![]() 他慢条斯理地吃着早餐。他胃口极好。他先吃了一片甜瓜,然后一边等吐司和炒蛋,一边读一份晨报。自从昨晚告诉梅他要去波士顿办公事,需乘当晚的福尔里弗号并于翌⽇傍晚回纽约之后,他心中就产生了一种充満活力的新鲜 ![]() ![]() ![]() 早餐后,他燃起一支烟,浏览着《商业广告报》。其间进来了两三个 ![]() ![]() 他看了看表,见时间已是9点半,便起⾝进了写字间,在里面写了几行字,指示信差坐马车送到帕克旅馆,他立候回音。然后便坐下展开另一张报纸,试着计算马车到帕克旅馆需要多少时间。 “那位女士出去了,先生,”他猛然听到⾝边侍者的声音。他结结巴巴地重复说:“出去了——”这话听起来仿佛是用一种陌生语言讲的。 他起⾝走进门厅。一定是弄错了:这个时候她是不会出去的。他因自己的愚蠢而气得満脸通红:为什么没有一到这儿就派人送信去呢? 他找到帽子和手杖,径直走到街上。这座城市突然变得陌生。辽阔并且空漠,他仿佛是个来自遥远国度的旅行者。他站在门前的台阶上迟疑了一阵,然后决定去帕克旅馆。万一信差得到的消息是错误的,她还在那儿呢? 他举步穿过广场,只见她正坐在树下第一条凳子上。一把灰⾊的丝绸 ![]() ![]() “哦——”她说,阿切尔第一次见到她脸上露出惊讶的神情;但一会功夫,它便让位于困惑而又満⾜的淡淡笑容。 “哦——”当他站在那儿低头看她时,她又一次低声说,但语气已有所不同。她并没有站起来,而是在长凳上给他空出了位置。 “我来这儿办事——刚到,”阿切尔解释说,不知为什么,他忽然开始假装见到她非常惊讶。“可你究竟在这个荒凉的地方⼲什么呢?”他实际上不知自己说的是什么:他觉得自己仿佛在很远很远的地方向她叫喊;仿佛不等他赶上,她可能又会消失了。 “我?啊,我也是来办事,”她答道,转过头来面对着他。她的话几乎没传进他的耳朵:他只注意到了她的声音和一个令人震惊的事实——她的声音竟没有在他的记忆里留下印象,甚至连它低沉的音调和稍有些刺耳的辅音都不曾记得。 “你改了发型了,”他说,心里砰砰直跳,仿佛说了什么不可挽回的话似的。 “改了发型?不——这只是娜斯塔西娅不在⾝边时,我自己尽可能做的。” “娜斯塔西娅?可她没跟着你吗?” “没有,我一个人来的。因为只有两天,没必要把她带来。” “你一个人——在帕克旅馆?” 她露出一丝旧⽇的怨恨看着他说:“这让你 ![]() “不,不是危险——” “而是不合习俗?我明⽩了;我想是不合习俗。”她沉 ![]() 阿切尔跳起来,后退了两步。她收起 ![]() “有一个人——来这儿见你了?” “对。” “带着这项提议?” 她点了点头。 “而你拒绝了——因为所提的条件?” “我拒绝了,”过了一会儿她说。 他又坐到她⾝边。“是什么条件?” “噢,不属于法定义务:只是偶尔在他的餐桌首位坐坐。” 又是一阵沉默。阿切尔的心脏以它奇特的方式骤然停止了跳动,他坐在那儿,徒劳地寻找话语。 “他想让你回去——不惜任何代价?” “对——代价很⾼,至少对我来说是巨额。” 他又停下来,焦急地搜寻他觉得必须问的问题。 “你来这儿是为了见他?” 她瞪大眼睛,接着爆发出一阵笑声。“见他——我丈夫?在这儿?这个季节他总是在考斯或是巴登。” “他派了个人来?” “对” “带来一封信?” 她摇头摇说:“不,只是个口信。他从来不写信。我想我一共就收到过他一封信。”一提此事令她双颊绯红,这红润也反 ![]() “他为什么从不写信?” “他⼲吗要写?要秘书是⼲什么的?” 年轻人的脸更红了。她说出这个词仿佛它在她的语汇中并不比其他词有更多的意义。一时间,他差一点就冲口发问:“那么,他是派秘书来的?”但对奥兰斯基伯爵给 ![]() “而那个人呢?” “你指的是使者吗?这位使者,”奥兰斯卡夫人依然微笑着答道“按我的心意,早该走了,但他却坚持要等到傍晚…以防…万一…” “那么你出来是为了仔细考虑那种可能?” “我出来是为了透透气,旅馆里太问了。我要乘下午的火车回普茨茅斯。” 他们默默无语地坐着,眼睛不看对方,而是直盯着前面过往的行人。最后,她又把目光转到他的脸上,说:“你没有变。” 他很想说:“我变了;只是在又见到你之后,我才又是原来的我了。”但他猛然站起来,打量着周围又脏又热的公园。 “这里糟透了。我们何不去海湾边呆一会儿?那儿有点风,会凉快些。我们可以乘汽船下行去阿利角。”她抬起头迟疑地望了望他。他接着说:“星期一早晨,船上不会有什么人的。我乘的火车傍晚才开:我要回纽约。我们⼲吗不去呢?”他低头看着她,突然又冒出一句:“难道我们不是已经尽了最大努力克制自己了吗?” “哦——”她又低声说,接着站了起来,重新撑开 ![]() “你喜 ![]() 她取出一只金面小怀表,表上系着彩饰的表链。“啊,不要计算时间,”他脫口而出说“给我一天吧!我想让你甩掉那个人。他什么时候来?” 她的脸又红了。“门点。” “那你必须立即回来。” “你不必担心——如果我不来的话。” “你也不必担心——如果你来的话。我发誓我只想听听你的情况,想知道你一直在⼲什么。自从我们上次见面,已经有一百年了——也许再过一百年我们才能再见面。” 她仍然举棋不定,目光焦虑地望着他的脸。“我在 ![]() ![]() “因为你没回头——因为你不知道我在那儿。我发誓只要你不回头,我就不过去,”他想到这种孩子气的坦⽩,笑了。 “可我是故意不回头的。” “故意?” “我知道你在那儿。当你们驾车来时我认出了那几匹马,所以去了海滨。” “为了尽量离我远些?” 她低声重复说:“为了尽量离你远些。” 他又放声大笑起来,这次是因为男孩子的満⾜ ![]() “我们的船?”她困惑地皱起眉头,接着又嫣然一笑。“啊,可我必须先回旅馆:我得留个便条——” “你喜 ![]() 她大笑起来,然后在阿切尔铺在⽪夹上的纸上写起来。阿切尔走开几步,用那双喜气洋洋的眼睛视而不见地盯着过往的行人,那些人轮番驻⾜注视这不寻常的光景:在广场的长凳上,一位穿着时髦的女士伏在膝头写信。 奥兰斯卡夫人将信纸塞进信封,写上名字,装进口袋,然后她站了起来。 他们返⾝向比肯街走去。在俱乐部附近,阿切尔看到了将他的便函送往帕克旅馆的那辆装饰豪华的赫迪克马车。车夫正在拐角处的⽔龙头上冲洗脑门,以解送信的劳累。 “我对你说了,一切都是命中注定的!这儿有辆出租马车,你看!”他们大笑起来,对眼前的奇迹 ![]() 阿切尔看了看表,发现去汽艇停泊地之前还来得及乘车去一趟帕克旅馆。他们卡塔卡喀地沿着热气腾腾的街道疾驶,到旅馆门前停了车。 阿切尔伸手要信。“我把它送进去吧?”他问,但奥兰斯卡夫人摇了头摇,从车上跳下来,消失在玻璃门里面。时间还不到10点半,可是,假如那位信使等答复等得不耐烦,又不知如何打发时间,正好坐在阿切尔在她进旅馆时瞥见的附近那些喝冷饮的游客中,那可怎么办? 他等着,在赫迪克马车前踱来踱去。一个眼睛跟娜斯塔西娅一样的西西里青年要给他擦靴子,一名 ![]() 这时,突然出现了一张与众不同的脸,从他视线中一晃而过,因为他已走到踱步范围的尽头,是他转⾝折回旅馆时看见的,在几种类型的面孔中——倦怠的瘦脸、惊诧的圆脸、温和的长脸——一张迥然不同的脸。那是张年轻男子的脸,也很苍⽩,被热浪或焦虑或两者磨折得萎靡不振,但不知何故,看上去却比那些面孔机敏、生动、或更为清醒;也许是因为它迥然不同才显得如此。片刻间阿切尔似乎抓住了一 ![]() 他不愿在旅馆的视界內让人看见手中拿着表。单凭估计计算的时间,他觉得,如果奥兰斯卡夫人这么久还没回来,只能是因为她遇上了那位使者,并被他拦住了。想到这里,阿切尔心中忧虑万分。 “如果她不马上出来,我就进去找她,”他说。 门又打开了,她来到他⾝边。他们进了马车,马车启动时,他掏出怀表一看,发现她只离开了3分钟。松动的车窗发出卡嗒卡嗒的声响,无法进行 ![]() 船上空着一半位子,他们并肩坐在长凳上,觉得几乎无话可讲,或者更确切地说,这种与世隔绝、⾝心舒展的幸福沉默完美地表达了他们要说的话。 浆轮开始转动,码头与船只从热雾中向后退去,这时,阿切尔觉得过去 ![]() ![]() ![]() ![]() 船离开港湾向大海驶去。一阵微风吹来,⽔面上掀起泛着油污的长长的波浪,随后又变成浪花飞溅的涟漪。热雾仍挂在城市上空,但前方却是一个⽔波起伏的清凉世界,远处灯塔耸立的海岬浴沐在 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 在小旅店简陋的餐厅里——阿切尔本希望他们两个人占用二一一池们发现有一群唧唧喳喳、面目天真的青年男女。店主告诉他们,那是一群度假的教师。一想到必须在他们的嘈杂声中 ![]() “这不行——我去要个包间,”他说;奥兰斯卡夫人没提任何异议,等着他去找房间。包间开在长长的木制游廊上,大海穿过窗口扑面而来。屋子简陋却很凉 ![]() ![]() ![]() ![]() |
上一章 天真时代 下一章 ( → ) |
老虎小说网提供伊迪丝·华顿最新小说天真时代未删节阅读全文阅读,天真时代是伊迪丝·华顿编写的一部情节文笔俱佳的作品,值得网友阅读,老虎小说网最值得网友收藏的排行榜小说阅读网 |