老虎小说网提供中庸更新最快阅读 |
![]() |
|
老虎小说网 > 历史小说 > 中庸 作者:孔伋 | 书号:10128 时间:2017/3/25 字数:626 |
上一章 章八十第 下一章 ( → ) | |
子曰,「无忧者,其惟文王乎。以王季为⽗,以武王为子。⽗作之,子述之。」 「武王缵太王、王季、文王之绪。壹戎⾐,而有天下。⾝不失天下之显名。尊为天子。富有四海之內。宗庙飨之。子孙保之。」 「武王末受命,周公成文武之德。追王太王、王季,上祀先公以天子之礼。斯礼也,达乎诸侯大夫,及士庶人。⽗为大夫,子为士;葬以大夫,祭以士。⽗为士,子为大夫;葬以士,祭以大夫。期之丧,达乎大夫;三年之丧,达乎天子;⽗⺟之丧,无贵 ![]() 译文 孔子说:“无忧无虑的人,大概只有文王吧。他有王季做⽗亲,有武王做儿子,⽗亲王季为他开创了事业,儿子武王继承了他的遗愿,完成他未竟的事业。 武王继承了曾祖太王、祖⽗王季、⽗亲文王的事业,灭掉了大殷,夺得了天下。他⾝不失显赫太的美好声名,尊贵为天子,富有天下四海财富,后代在宗庙里祭祀他,子子孙孙永不断绝。 周武王晚年受命于天平定天下,周公成就文王武王的德行,追尊太王、王季为王,用天子的祭祀祭祖先。这种制度一直实行到诸侯、大夫、士以及庶人之中:如果⽗亲是大夫,儿子是士,就用大夫的礼安葬,用士的礼祭祀;如果⽗亲是士,儿子是大夫,就用士的礼节安葬,用大夫之礼祭祀;为旁亲服一年齐衰丧,这种制度实行到大夫;为⽗⺟服三年斩衰丧,这种制度实行到天子;为⽗⺟服丧不分贵 ![]() |
上一章 中庸 下一章 ( → ) |
老虎小说网提供孔伋最新小说中庸未删节阅读全文阅读,中庸是孔伋编写的一部情节文笔俱佳的作品,值得网友阅读,老虎小说网最值得网友收藏的排行榜小说阅读网 |